English: перевод, рерайт и копирайт.

OA
На сайте с 24.02.2010
Offline
1
1127

Предоставляю услуги:

перевод с английского на русский

перевод с русского на английский

копирайтинг (english version)

рерайт (english version)

На этом форуме я пока новенькая и готова выполнить три заказа среднего объема работы за отзыв :)

Контактные данные

ICQ три три два три три два девять

или пишите в личку

Роман
На сайте с 06.01.2008
Offline
127
#1

записываюсь

Продвижение сайтов, детальные SEO аудиты, работал с крупными брендами. (/ru/forum/752549)
plast
На сайте с 03.01.2006
Offline
202
#2

Второй за отзыв. Нужен уникальный и информативный текст на тему "Indian drugs" для главной страницы сайта. Готовую работу - в личку.

Trastik.com - Вечные ссылки и статьи для продвижения любой тематики! (https://trastik.com/?ref=51713)
[Удален]
#3

Запишусь третим за отзыв!

Напишите статью на тему:"Что лучше Opera или Mozilla Firefox?"

Постарайтесь раскрыть плюсы и минусы той или иной программы, чтоб была интересная и поучительная статья, чтоб после прочтения ее можно было определится с выбором браузера! Статью кидайте в ЛС!

Роман
На сайте с 06.01.2008
Offline
127
#4

Получил переведенный текст с английского на русский. Обьем довольно приличный 6 тыс символов, что для отзыва просто отлично.

Ошибок в тексте не обнаружено, что радует.

А вот конструкции предложений заставили думать, что текст сначала обработался машинным переводчиком, а уж потом правился человеком, хотя возможно это и не так. Но многие слова переведены дословно.

Примеры:

Я был взволнован и полон счастливого предвкушения...

Полет на США был с...

мое подтверждение заказа ясно сообщало...

в середине моей поездки...

заказаны вместе за один раз турагентом...

связать ограничение веса с круглым числом....

посвятил себя исследованию кинофильмов...

На сдл текст без редактирования конечно не пойдет, т.е. нужна дополнительная работа над ним.

plast
На сайте с 03.01.2006
Offline
202
#5

Получил заказанный текст на английском в исполнении ТС.

Текст хорошо подходит как по стилистическому изложению, так и по смысловому. Планирую выложить материал на сайт без каких-либо изменений и коррекций.

Считаю, что автор достойно справился с поставленной задачей. Желаю дальнейших успехов в работе!

OWS
На сайте с 02.07.2006
Offline
76
OWS
#6

Заказывал перевод с английского, всё переведено грамотно, видно работал профессионал, Спасибо ТС. Рекомендую всем.

orimos.su (http://orimos.ru/) - Регистрация в компании орифлэйм онлайн
OA
На сайте с 24.02.2010
Offline
1
#7

Спасибо за отзывы!

Готова к оперативной и качественной работе.

Обращайтесь в личку или icq 332 332 9

Dangel
На сайте с 22.08.2007
Offline
158
#8

Заказывал перевод статей с английского на русский, все сделано быстро, переводом доволен, читать даже приятно его, обращусь повторно.

Спасибо!

OA
На сайте с 24.02.2010
Offline
1
#9

Готова к работе :)

Текущие расценки на работу:

Рерайт 3$/1000

Перевод 3$/1000

Копирайтинг 5$/1000

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий