Авторство и переводы

max_k
На сайте с 25.02.2009
Offline
68
399

Может кто-то сталкивался на практике. Есть авторское право на текст и есть авторское право на перевод. С одной стороны не можно переводить без разрешения автора текста, но с другой стороны, права автора не разрешают нарушать права переводчика. Что может автор перевода делать со своим текстом, не нарушая права автора текста?

oleg1251
На сайте с 11.05.2009
Offline
45
#1

Тут есть одна лазейка.

Если текст не узко специализирован, или если это не какой-то большой роман, пратически не возможно доказать, что перевод был сделан именного с такого-то оригинала.

Вам я так понимаю интересен перевод неболших статеек для создания уникального материала.

W
На сайте с 16.10.2008
Offline
142
#2
max_k:
Что может автор перевода делать со своим текстом, не нарушая права автора текста?

max_k, это юридический вопрос, проконсультируйтесь с опытным юристом, чтобы на 100% избежать возможных неприятностей.

PS полагаю, что стоит указывать источник оригинала.

Миледи: интернет-магазин украшений с природными камнями (https://milady-24.ru/)
vitvirtual
На сайте с 18.10.2007
Offline
248
#3

Вопрос действительно юридический, если речь идет о размещении перевода в официальном СМИ, или издании книги и т.д., однако я на своем личном блоге размещал переводные материалы с указанием ссылки на материал автора, за более чем 2 года не было проблем. А еще нужно посмотреть, есть ли страничка disclaimer на сайте источнике и внимательно изучить эту страничку.

www.King-Servers.com - Dedicated Servers от 65$, VDS от 25$ / VPN - Open, Pptp, Double. Http proxy - http://secretsline.biz
DS
На сайте с 06.04.2009
Offline
13
#4
max_k:
Может кто-то сталкивался на практике. Есть авторское право на текст и есть авторское право на перевод. С одной стороны не можно переводить без разрешения автора текста, но с другой стороны, права автора не разрешают нарушать права переводчика. Что может автор перевода делать со своим текстом, не нарушая права автора текста?

Права на перевод принадлежат автору. Вы можете осуществлять перевод только с письменного разрешения автора. Автор также может поставить Вам некоторые условия, и Вы обязаны будете их соблюдать. Например, автор может ограничить Вам территорию распространения перевода.

По поводу указания авторства: если вы специально договорились с автором, что на переводе не указывается автор, то можете не указывать.

Юридические консультации в области Интернет-права www.seneschal.ru (www.seneschal.ru)

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий