Фильтр на переводные сайты

12
[Удален]
1580

Умеет ли гугл определять сайты с переводным контентом? И как он делаеть (интересны хотя бы предположения)?

Потому что недавно сделал пару сайтов с переводным контентом, так все под фильтрами.

И тогда еще вопрос, если он таки умеет определять, есть ли у кого-то нормальный англоязычный синонимизатор?

enivid
На сайте с 26.05.2007
Offline
76
#1
hi_jack:
Умеет ли гугл определять сайты с переводным контентом? И как он делаеть (интересны хотя бы предположения)?

Потому что недавно сделал пару сайтов с переводным контентом, так все под фильтрами.

И тогда еще вопрос, если он таки умеет определять, есть ли у кого-то нормальный англоязычный синонимизатор?

Если переводить с помощью http://translate.google.com/, то гуглу ничего не стоит фильтровать такой контент. А хороший человеческий перевод он вряд ли сможет определить. По крайней у меня пока проблем с таким не было.

[Удален]
#2
enivid:
Если переводить с помощью http://translate.google.com/, то гуглу ничего не стоит фильтровать такой контент. А хороший человеческий перевод он вряд ли сможет определить. По крайней у меня пока проблем с таким не было.

Перевод автоматизирован при помощи переводчиков на подобии Промта и ему подобных. Но тем не менее сайты все под фильтром.

F
На сайте с 30.04.2009
Offline
44
#3

сначала сделай перевод ..а потом своими совами...и укажи по материалам.... и все

Предлагаю услуги по раскрутке сайта (http://seo-one.biz.ua/) в Киеве|Украина
Web-Silver
На сайте с 02.05.2007
Offline
256
#4

hi_jack, а что за фильтр? Хотел свой блог перевести с помощью плагина, который переводит через Google Translate - так не стоит наверное? ;)

[Удален]
#5

если это тупо грабинг переводов гугла, то чего же вы хотите

как поработали - такие результаты и получили, чему тут удивляться

YD
На сайте с 03.06.2008
Offline
363
#6

Думаю, фильтр наложен не за перевод контента промтом.

Сетка?

Ervin
На сайте с 15.08.2008
Offline
112
#7
enivid:
Если переводить с помощью http://translate.google.com/, то гуглу ничего не стоит фильтровать такой контент. А хороший человеческий перевод он вряд ли сможет определить. По крайней у меня пока проблем с таким не было.

Хороший человеческий перевод - это уже называется копирайт и уник :)))

Credendo vidas!
[Удален]
#8

Сайты с переводным контентом никак между собой не связаны, даже на разных серваках некоторые находятся. Google Translate не пользовался.

А фильтры на сайтах очень интересные - ты последний, ... и т.п. :)

YD
На сайте с 03.06.2008
Offline
363
#9
hi_jack:

А фильтры на сайтах очень интересные - ты последний, ... и т.п. :)

Вы ПС не попутали? 😂

ЗЫ: киньте 1 урл в личку - гадать на гуще трудно. Почти уверен, что не за контент.

Kirik
На сайте с 13.04.2006
Offline
266
#10
YuriDnepr:
Вы ПС не попутали? 😂

Сути не меняет если его назвать -900

Kirik добавил 27.05.2009 в 15:23

Мехалоч:
если это тупо грабинг переводов гугла, то чего же вы хотите

как поработали - такие результаты и получили, чему тут удивляться

Михалыч, чес слово, что не пост так Вы самый умный и все умеете, блин, завидую я Вам

Сайты успели свое дело сделать, но хотелось бы понять почему и за что.

~~ Продвижение сайтов (https://kirik.pro/) ~~ PRPosting.com (https://prposting.com) - ссылки под бурж, 100+ стран, 45000 доноров, партнерка с 5% от трат ~~ Копирайтинг и рерайтинг (https://wordfactory.ua/)
12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий