Сайт - книга

12
gtauter
На сайте с 08.06.2008
Offline
131
#11
NerZool:
Если подойти с умом, то художественную книгу можно оформить в виде дайджеста страниц так-эдак на 20. Можно из романа сделать рассказ. Из рассказа — повесть.

Может быть. Но подходить к художественному произведению с точки зрения рерайта.. брр :)

С уважением, Евгений. Моя визитка (gtauter.ru). Привет из "Теслы" :)
Art74
На сайте с 06.08.2008
Offline
159
#12
ШАНС-ON:
Адсенс, директ, удобненько будет :)

Мой источник дохода станки wwwточкаtk74точкаru... сам рекламу у них покупаю... это так на заметку, чтобы по себе не судили:)

Созданием сайтов увлекся недавно, сервис хотел сделать на базе скрипта перевода текста. По книге подумал и решил, что не стоит авторы ведь старались, писали, а я тут такой нарядный🙄

Мне кажется я бы тоже был против если бы кто-то перевел на бумагу мой сайт, пусть даже со ссылкой на мое авторство, а книгу действительно интересней читать в том виде в каком она есть - на бумаге

JD
На сайте с 08.12.2006
Offline
72
#13

Вообще-то если живешь в загранице, но есть желание читать по-русски, читать с экрана (скорее всего ноута) научишься быстро. Мне так сейчас с бумаги и непривычно, я бы сказал.

По поводу совести. В рунете, как ни странно, размещение книги в и-нете повышает продажи. Во-первых, как уже сказали некоторые товарищи, многим читать с монитора неудобно. Во-вторых, книги стоят сравнительно недорого (недавно купил 4 штуки на Озоне и с учетом пересылки за океан обошлось дешевле, чем одна их них на английским в местном магазине). В-третьих, не у многих есть безлимитный инет, чтобы читать с компьютера. Просто сравните количество современных книг на английском (-> 0) и русском в и-нете.

Так что вполне верятно с автора можно будет комиссионные потом трясти за рекламу ☝

Но нарваться тоже можно, конечно.

12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий