Яша и автопереведенный контент

L
На сайте с 16.07.2008
Offline
2
977

Всем привет!

Кто пробовал пользоваться переводчиками для добычи уникального контента?

я к тому, что как яша относиться к переводу? текст получается не особо связный...яша читать грамматически правильно по-русски умеет? или все-таки текст типа:

Имейте Вопросы?

Мы добро пожаловать ваши вопросы и запросы. Пожалуйста см. наш Относительно Нас страница, чтобы послать нам ваши комментарии и вопросы.

забанят?

контент конечно такой под саты хочется использовать =)))

Спасибо!

[Удален]
#1

Совет-не занимайтесь изготовлением говносайтов, не засирайте интернет. Нам же всем вместе в нем работать.

Делайте Сайты Для Людей и будут Вам счастье и деньги.

L
На сайте с 16.07.2008
Offline
2
#2
bratka_panya:
Совет-не занимайтесь изготовлением говносайтов, не засирайте интернет. Нам же всем вместе в нем работать.
Делайте Сайты Для Людей и будут Вам счастье и деньги.

Спасибо, тоже так считаю и люблю делать белые проекты, а саты так...решил побаловаться =)))

и все же просто сам по себе вопрос интересен...по сути набор слов же тоже, немного связанные и без смысловой нагрузки....

[Удален]
#3

Получатся ужаснейшая бессмыслица, лучше сильно синонимизировать русский текст :)

L
На сайте с 16.07.2008
Offline
2
#4
VipRaskrutka:
Получатся ужаснейшая бессмыслица, лучше сильно синонимизировать русский текст :)

я про это и спрашиваю - Яша смысл улавливает? =))) мне кажется это слишком сложно...падежи, склонения, подлеж, сказуемое и т.д....

listochkin добавил 19.07.2008 в 00:22

вот примерчик:

англ:

Please optimize this page title! It’s so boring I’m sure you wouldn’t want to steal it. Seriously, in this article I’m going to explain what page titles are (as opposed to post titles or article titles) and how and why to optimize them. We might even come up with a better title for this article along the way.

Look at the top of your browser, above the address bar and the line of links labeled File, Edit, etc. Next to the symbol for the browser itself you’ll find a title. That is the page title. It should not be confused with the actual title of this article, even though the two read nearly the same.

рус получается:

Пожалуйста оптимизируйте этот заголовок страницы! Это настолько скучно, я уверен, что Вы не хотели бы захватить это. Серьезно, в этой статье(изделии) я собираюсь объяснять, какие заголовки страницы являются (в противоположность почтовым заголовкам или заголовкам статьи(изделия)) и как и почему оптимизировать их. Мы могли бы даже придумывать лучший заголовок для этой статьи(изделия) по пути.

Взгляд наверху вашей программы просмотра, выше полосы адреса и линии связей(ссылок) маркировал Файл, Редактировать, и т.д. Рядом с символом для программы просмотра непосредственно вы найдете заголовок. Это - заголовок страницы. Это не должно быть перепутано с фактическим заголовком этой статьи(изделия), даже при том, что это чтение двух почти тот же самый.

вроде неплохо...но бывают недочеты...особенно если текст сложный или авторский...

_mihey
На сайте с 15.07.2005
Offline
199
#5

улавливает, но для ранжирования (понимает, связаны ли слова)

Автоматом не вычислит, но по стуку улетит в бан сразу же

Куплю размещение статей с трансляцией в Я.Новости (/ru/forum/833079)
L
На сайте с 16.07.2008
Offline
2
#6
_mihey:
улавливает, но для ранжирования (понимает, связаны ли слова)
Автоматом не вычислит, но по стуку улетит в бан сразу же

ок...а если облагораживать чуток? =)))) кеев насувать, словосочетаний

-S
На сайте с 10.12.2006
Offline
1354
#7

listochkin, за такое забанят, если не сразу, так позже. Да и в сапу такое чудо не возьмут.

L
На сайте с 16.07.2008
Offline
2
#8

спасибо!

сразу бы так и от3.14здили...а то лезут же мысли всякие =)))))

basterr
На сайте с 24.11.2005
Offline
719
#9
-= Serafim =-:
Да и в сапу такое чудо не возьмут.

после темы о говносайтах по баксу у меня такое ощущение, что туда вообще все берут.

·
На сайте с 02.11.2007
Offline
173
#10

Банится на раз. Часто автоматом и по стуку.

После самописного постпроцессора для текста после промта (а он требует времени и ресурсов) живет какоке-то время.

До стука, ясно дело.

Гугл ведет себя гораздо вежливей с такими сайтами:)

ТС, гораздо проще заказать перевод на какой-нибудь бирже или у переводчиков напрямую.

Тогда это будет работа на перспективу.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий