Нужен переводчик-аутсорсер

S
На сайте с 11.05.2006
Offline
56
633

Перевод текстов про различные потребительские товары, сделанные с применением нанoтехнолoгий: нанoкoсметика, нанooдежда, нанoбeтон и т.п.

Кто готов взяться и за сколько (за 1000 знаков)?

U
На сайте с 06.02.2008
Offline
3
#1

Я предлагаю сотрудничество в области языковых переводов.

Чотел бы сотрудничать с вами. Если вы еще не нашли переводчика, пришлите мне текст. Мы оценим стоимость перевода. Если уже нашли, то я прикрепляю наше коммерческое предложение. (на нашем сайте указаны цены, но они завышены для иностранных клиентов, поэтому не ориентируйтесь на них) Я думаю о цене мы договоримся.

ICQ 409262247

uatkhan собака mail.ru

Бюро переводов - команда профессиональных переводчиков. Цена договорная. ICQ 409262247
Базилио
На сайте с 27.02.2007
Offline
24
#2
Stazzz:
Перевод текстов про различные потребительские товары, сделанные с применением нанoтехнолoгий: нанoкoсметика, нанooдежда, нанoбeтон и т.п.

Кто готов взяться и за сколько (за 1000 знаков)?

Перевод в какую сторону?

Рекламные и тематические тексты от 150 рублей за 1000 знаков. Копирайтинг.
U
На сайте с 06.02.2008
Offline
3
#3

Направления ПЕРЕВОДА с английского на русский

Fedu
На сайте с 26.07.2007
Offline
122
#4

готовы поработать стучите договаримся ICQ#: 368-319-677

G1
На сайте с 02.12.2007
Offline
4
#5

Если тема еще актуальна, то стучитесь 389513630

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий