- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Как снизить ДРР до 4,38% и повысить продажи с помощью VK Рекламы
Для интернет-магазина инженерных систем
Мария Лосева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
помогите найти переводчик (желательно online) c польского на русский язык и наоборот. буду благодарен
ребята, действительно очень нужно!!!
сколько сама искала так и не нашла ничего нормального...
вот это можно попробовать, но тоже так себе http://www.polska.ru/download/dict2000.zip
http://www.slovnyk.org/cgi-bin/dic.cgi?if=en-US
http://radugaslov.ru/polish.htm
jama1ca, к сожалению, ничего нормального нет на сегодняшний день :(
В принципе, в польском раздражает латиница. Если постараться прочитать её, то похоже чем-то на белорусский. Смысл текста понять можно.
pauk, смысл то понять можно, но мне писать нужно. я там очень отличается от белорусского... :(
jama1ca, как вариант -- ставь проверку польской орфографии на мозиллу
А лучше, поищи переводчика. Недорого возьму :)
http://uztranslations.net.ru/germanic-slavic-ukrainian-software-dictionaries/Pragma_45.html может это пригодится