- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Зачем быть уникальным в мире, где все можно скопировать
Почему так важна уникальность текста и как она влияет на SEO
Ingate Organic
В 2023 году Одноклассники пресекли более 9 млн подозрительных входов в учетные записи
И выявили более 7 млн подозрительных пользователей
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Был сайт вида https://xxx.com, потом его перевели на несколько языков, и теперь, в зависимости от гео пльзователя, при заходе по ссылке https://xxx.com, он попадает на https://en.xxx.com, https://ru.xxx.com и т.д.
Чекала сейчас https://ru.xxx.com в PR.CY, и там было сказано, что Google начал считать домен склеенным c https://xxx.com. Это плохо или вообще не важно?
Это плохо или вообще не важно?
Это неприятно и нехорошо. Переводить надо правильно, развешивая везде hreflang (правильно), а не только редиректы по геоданным
Это неприятно и нехорошо. Переводить надо правильно, развешивая везде hreflang (правильно), а не только редиректы по геоданным
А как проверить правильно hreflang прописан или нет? Программист у нас хороший, говорит всё правильно, не доверять ему причин нет. Может ли анализатор ошибаться?
А как проверить правильно hreflang прописан или нет?
1. Прочитать (гугловую, может и у Яндекса есть - не интересовался) справку про hreflang и проверить
2. Заказать "аудит локализации"
3. Поверить, что вот так
т.е каждая страница на сайте содержит 1 (если моноязычная) или X+1 (для X локализаций) hreflang спецификаций.
А склейка, скорее всего, происходит оттого, что при каких-то условиях в выдачу идет несколько языковых версий страницы, а не одна
Точнее без пациента не сказать, и так уже гадание, а не диагноз
1. Прочитать (гугловую, может и у Яндекса есть - не интересовался) справку про hreflang и проверить
2. Заказать "аудит локализации"
3. Поверить, что вот так
т.е каждая страница на сайте содержит 1 (если моноязычная) или X+1 (для X локализаций) hreflang спецификаций.
А склейка, скорее всего, происходит оттого, что при каких-то условиях в выдачу идет несколько языковых версий страницы, а не одна
Точнее без пациента не сказать, и так уже гадание, а не диагноз
Спасибо большое! Последую вашему совету