Customer

Рейтинг
0
Регистрация
08.07.2004
Должность
Translation services
Как писал Polukarov
))) да, шарик круглый, а москва маленькая.....завтра до обеда свяжусь с вами обязательно, позвоню...
действительно повезло...переводчик, знающий такую узкую специфику....чудеса...))))

Я только что послал Вам расчеты в личном сообщении. Пожалуйста, ответьте.

Кстати, указанный в Вашем "досье" телефон (517-1964) - это Ваш мобильный? Я попробую на него позвонить.

Как писал Polukarov
Прекрасно!! Англ. версия http://www2.tatonka.com/en/produkte/produktbereiche.htm

там на каждом Product-е есть PDF файл...его то и надо перевести..и так 15 файликов. Есть немецкая версия..приговор огласите пожалуйста ))

Добрый день!

Спасибо за желание работать с нами. Я посмотрел файлы и готов "огласить приговор". Вам это удобнее по E-mail или в личном сообщении на данном Форуме? Если по E-mail, то сообщите адрес, пожлуйста.

Могу во всеуслышание сказать, что Вам с нами весьма неожиданно повезло: наш штатный переводчик 8 лет работал переводчиком и представителем в "Татонке" и знает их тематику назубок, как свои пять пальцев. Так что если мы с Вами договоримся, то переводить будет лучшей в Москве и России специалист именно по данной компании. Для подтверждения своих слов высылаю его визитную карточку из "Татонки" (в прикленном файле в архиве ZIP).

В ожидании ответа,

Пороховник Лев Николаевич

Бюро переводов "Норма-ТМ"

тт. 772-2814, 282-5852, 963-4000

www.norma-tm.ru

zip visitcard.zip
Как писал Polukarov
)))))))))))))) так как раз за наличие в 10 можно и не платить...платить надо когда сайта нет в 10 ))))))))))))))))))))))))))))))))))за 50 долл закажите пионеру спам-рассылку по своим услугам на сотовый телефон, и богатейте наздоровье. Когда через 10 лет заработаете великия тыщи, тогда и сможете иметь полноценное инет-представительство.
Кстати, мне необходимо перевести каталог спортивного снаряжения, возьметесь ?

Why not? Возьмемся. Недорого :-)))

Зовните 772-2814, 963-4000

--Лев

Как писал ROn


Ну я думаю, что на такие условия никто не пойдет, так как:
1. Никто не может дать гарантии
2. Яндекс, это все добро сделанное оптимизатором, может быть проглотит через месяц или полтора или два месяца (если не прав, поправьте)


А что в вашем понимании разумная цена?
В моем это примерно 500$ и выше в месяц, почему в месяц, потому что если сделанная работа не даст таких результатов каких хотите вы, то человек получается просто потратил свое личное время, усилие и нервов зря.

Посмотрел сайт, да тут еще конь не валялся. Многое надо делать.

Если всё сделанное будет на месяц-полтора, то и начинать нет смысла! Меня интересует результат: нахождение в 1-й десятке. Пока он будет в наличии - я буду платить. Пусть это будет даже 50$в месяц, но посчитайте: за год - 600$, за 10 лет - 6000$. Найдите десяток-другой таких клиентов, и можно жить спокойно. Ведь, если я правильно понимаю, поддерживать сайт на определенном месте на порядок проще, чем выводить его туда, в первую десятку. (А за вывод как таковой готов платить отдельно, но не 500$, конечно. У нас, переводчиков, такие деньги вообще не окупятся никогда).

Как писал Zateynik
ROn, отчасти с Вами можно согласиться...
Гарантий никто дать не может, надо же как-то перестаховываться, чтобы вся работа не впустую была.
У меня схема работы...
предоплата 50% (гарантии не менее 25% нужного результата)
вторая половина после достижения хотя бы 50% результата...

500$ в месяц... за такие деньги больше желающих будет работать, чем за 100$ :)

Да это всё технические детали, можно договориться на месте. Главное - чтобв это а) работало, и б) окупало себя

Как писал Анар

Нормальный оптимизатор при составлении семантического ядра в случае с данным сайтом не будет использовать запрос "переводчик", так как ежу понятно, что спрашивают в-основном онлайн-переводчики и программы перевода.

Согласен. Готов оставить такие ключ.слова: "бюро переводов", "перевод текста" (возможно, еще "устный перевод"). Это уже не столь проблематично?

Я пользовался один раз этим Бегуном. Положил 50 долларов, они все исчерпались, никакого эффекта (т.е. дополнительных звонков заказчиков) не было. Теперь вот хочу просто раскрутить сайт в поисковиках. Кстати, если есть специалисты - пожалуйста. Только недорого, за разумную цену. Сайт www.norma-tm.ru (перевод, переводчик, бюро переводов)