- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Что делать, если ваша email-рассылка попала в спам
10 распространенных причин и решений
Екатерина Ткаченко
Союзмультфильм продает прокатные лицензии, так что можно купить и на канале транслировать легально.
Хватит чушь писать! Ты думаешь это так легко? Уже бы все купили и заливали.
Хватит чушь писать! Ты думаешь это так легко? Уже бы все купили и заливали.
Ну а чего сложного, главное тугой кошелек.
Самое главное никакого гемора с правами и доход стабильный.
У Союзмультфильма не один канал на ютубе.
Ну а чего сложного, главное тугой кошелек.
Самое главное никакого гемора с правами и доход стабильный.
У Союзмультфильма не один канал на ютубе.
Там не только деньги нужны...
Подскажите, стоит ли на детском канале отключить рекламу на основе интересов? Или лучше оставить?
Подскажите, стоит ли на детском канале отключить рекламу на основе интересов? Или лучше оставить?
Я бы не трогал, тк. у людей все ок с ней, но можешь поэксперементировать.
Помогите, плиз! Сделала мультик (пилот), стоит ли озвучивать его на англ.яз. (боюсь, что среднерусскую версию инглиша буржуйские дети не осилят) или можно обойтись субтитрами?
Субтитры дети точно не осилят
Помогите, плиз! Сделала мультик (пилот), стоит ли озвучивать его на англ.яз. (боюсь, что среднерусскую версию инглиша буржуйские дети не осилят) или можно обойтись субтитрами?
Лично Вы или Ваши дети читают текстовку при просмотре мультика/фильма? Конечно же нет, такие видео сразу идут в куда подальше и переходят детки на то, что могут услышать или мультики, где все и без слов понятно. Нет нормальных знаний языка и это считается проблемой? Пфф, нанимаем того, кто знает для озвучки и делаем нормальное видео для английской аудитории, долго и упорно и не прерываясь трудимся и получаем профит, но не пользуемся любым бредом под названием "кейс" и прочим мусором инфопиара, который захотят продать, как "рабочую тему"☝
или мультики, где все и без слов понятно
На ваш взгляд такие мультики у деток котируются ниже, чем со словами?
На ваш взгляд такие мультики у деток котируются ниже, чем со словами?
Не просто ниже, а вообще никак + дети не особо умеющие быстро читать и являющиеся основной аудиторией дающей максимум с рекламы денег, вот как они смогу прочитать? Никак.