- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Тренды маркетинга в 2024 году: мобильные продажи, углубленная аналитика и ИИ
Экспертная оценка Адмитад
Оксана Мамчуева
В 2023 году Одноклассники пресекли более 9 млн подозрительных входов в учетные записи
И выявили более 7 млн подозрительных пользователей
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Прочитал тут, что гугл для транслитерации использует таблицу BGN, где для букв "ы" и "й" используется латинская y.
Таким образом, URL вида domen.ru/Скорый-поезд/ должен писаться как
domen.ru/Skoryy-poezd/
Вопрос - гугл такого рода случаи нормально обрабатывает, BGN можно использовать в полной мере?
нет если в конце слова то iy
http://www.google.com/search?client=safari&rls=en&q=skoriy+poezd&ie=UTF-8&oe=UTF-8
http://www.google.com/search?client=safari&rls=en&q=skoriy+poezd&ie=UTF-8&oe=UTF-8
Вы привели некорректный пример, Гугл намного умнее чем Вы думаете. И примеры типа skoriy, skory и многие другие он будет видеть одинаково, как "скорый", а вот если вы введёте skoryy, то он даже вам варианты в строке поиска выдаст на слово "скорый".
А вообще для транслита я пользуюсь вот этим сервисом
skoryj poezd - вот верный вариант.
Он использует скорее несколько способов/вариантов распознавания.
Распознаёт и skoryy, и skoryj и даже skoriy. Но, похоже первый и третий вариант ему нравятся больше. Обратите внимание, что именно в них Гугл подсвечивает русское написание УРЛа странички Wiktionary (правда, в третьем варианте искать её нужно вот так).
А по количеству найденных страниц бесспорно лидирует первый вариант:
451 000 страниц на русском для skoryy
2 060 страниц на русском для skoryj
12 400 страниц на русском для skoriy.
Для сравнения, 452 000 страниц на русском для скорый.
То что он понимает это - вовсе не значит, что при запросе "скорый поезд" транслит (какой бы то ни было) будет учтен.
А число страниц указывает лишь на то, сколько народу использует данный вариант, и ни на что более.
Для выдачи, любая ненормальная внешняя ссылка на Ваш сайт переплюнет все Ваши транслитерации вместе взятые. Так что смысла заморачиваться нет.