- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Что делать, если ваша email-рассылка попала в спам
10 распространенных причин и решений
Екатерина Ткаченко
В 2023 году 36,9% всех DDoS-атак пришлось на сферу финансов
А 24,9% – на сегмент электронной коммерции
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Думаю, этот фильм заслуживает отдельной темы.
Пожалуй, лучший фильм за этот год из тех, что я смотрел. Снят со стилем и душой - эдакое ретро, но на современный лад. В оригинальной озвучке юмор есть почти в каждой сцене и диалоге. Одно но - судя по субтитрам - перевели очень плоско и сухо, большая часть подколок начисто теряется.
Сюжет сумбурен, но он здесь особо и не важен - снято красиво, стильно и с отличным юмором. Однозначно рекомендую.
В Питере, в оригинальной озвучке он идёт сразу в четырёх кинотеатрах - в Галерее, в СитиМолл, в Лиговъ и в Пике.
Надо было написать, что режиссер - сам Гай Ричи. Режиссер-легенда.
Ох как бы хотелось в Гоблиновском переводе посмотреть!
Фильм в закладках, жду качества....
Фильм в закладках, жду качества....
Сегодня за 250 рублей смотрел его в абсолютно пустом зале :-) Сеансы на английский - мало того, что почти 100% гарантия пустого зала, но и отсутствия типичной публики с огромными вёдрами попкорна и пивом :-)
Я считаю, за хорошую работу не жалко заплатить :-)
+1 козырь в колоду хороших шпионских фильмов☝
Я считаю, за хорошую работу не жалко заплатить :-)
А мне и не жалко. Но, такие фильмы, как уже упоминалось, надо смотреть на родном английском.Но без субтитров я много не пойму. Потому и смотрю их дома, в оригинальной озвучке плюс сабы.
Утренний сеанс (12,00) в мираже, 100р.
Зал пустой, 5 человек.
Этот фильм лучше в кино смотреть, чем на телике
Ох как бы хотелось в Гоблиновском переводе посмотреть!
Никогда не понимал людей, кто смотрит фильмы в переводах этого быдло-дебила.
Расскажите, товарищ, что вас привлекает в его переводах: быдло-юмор, быдло-лексика, быдло-семантика... Что?
Спасибо за честность. Уважаю честных людей.
это между прочим серьезная проблема переводчиков: как передать "местные идиоматические выражения", в том числе и непечатные. так что зря Вы шашкой машете на гоблина. есть фильмы, которым его перевод добавляет шарма.
Цитата из Чуковского ""Высокое искусство":
"В подлиннике, например, вульгарно-грубый Кранчер кричит своему сыну, чтобы тот замолчал:
– Drop it then! (208).
По словарям это значит: «перестань», или «прекрати», или «брось». Так и написал бы середняк переводчик. Это вполне правильно передало бы смысл сердитого крика, но не его стилевую окраску. Между тем Бобров и Богословская, сообразуясь с характером Кранчера, переводят:
– Заткнись! (187).
И, конечно, в данном случае это наиболее точный синоним. Не сомневаюсь, что, если бы Кранчер заговорил каким-нибудь чудом по-русски, он непременно сказал бы: «Заткнись!»
Никогда не понимал людей, кто смотрит фильмы в переводах этого быдло-дебила.
Расскажите, товарищ, что вас привлекает в его переводах: быдло-юмор, быдло-лексика, быдло-семантика... Что?
Спасибо за честность. Уважаю честных людей.
Эм... думаете мне есть о чём с вами поспорить? Нет, я на таком уровне беседы не веду. Удачи по жизни.