Перевод контента с рус. на англ. - переводчиком

S
На сайте с 28.10.2014
Offline
45
918

Здравствуйте.

У кого есть реальный опыт создания сайта (на новом домене .com) путём перевода контента с рус.на англ. гугл переводчиком.

Охота услышать не домыслы, а реальный эксперименты кто делал, и делает по сей день.

Как гугл относиться в 2018 году к переводам через translate, палит их? Ранжирует?

Как метод добычи уникального контента с других языков годиться?

Если подобные темы были скиньте пожалуйста ссылки.

Если вы в теме дайте плиз рекомендации:

1) На данный момент в буржунете новые свеже созданные сайты как скоро начинают ранжироватся (выходить из песочницы)?

2) Из софта: зеброид, humanemulator юзаете или что то другое?

Сорян если рубрикой ошибся.

orka13
На сайте с 28.03.2011
Offline
102
#1

Надо было просто первую страницу этого раздела пролистать вниз, и нашли бы обсуждение:

Мультиязычные ДДЛ

+

Дорвей, или нет на Телдери? Продавец не стал продавать за 395 К..

Продажи шаблона Google-Translate (Гугл Переводчик), скорость: 20 млн ключей/час, с прокси, без API. (http://zennolab.com/discussion/threads/prodazhi-shablona-google-translate.43684/) Переводит ключи, статьи, HTML+PHP файлы (целые сайты, доры) с сохранением верстки!

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий