- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
В 2023 году Одноклассники пресекли более 9 млн подозрительных входов в учетные записи
И выявили более 7 млн подозрительных пользователей
Оксана Мамчуева
Как удалить плохие SEO-ссылки и очистить ссылочную массу сайта
Применяем отклонение ссылок
Сервис Rookee
с тайкой забудешь даже то, что знал по-английски до неё. Точнее, язык деградирует до тайглиша, от которого потом трудно отделаться.
Тайглиш освоишь - это да. То есть английский на котором говорят тайцы. И то если знал базовый английский до этого. Но тайскому языку ведь не научишься просто потому что слышишь этот язык постоянно, и живёшь с тайкой ? Можно даже телевизор с утра до ночи смотреть с тайскими каналами, но это не приблизит тебя к пониманию не единого слова.
То есть то о чём говорит Brutality - не правда, то, что якобы и взрослые могут также как дети, не зная языка, живя с носителем языка, как-то само собой начать понимать язык.
Параллельно нужно обязательно обучаться где-то , например в duolingo, также смотреть фильмы на иностранном языке с русскими субтитрами, читать тексты на изучаемом языке, пользуясь переводчиком и т.д. и уже зная какой-то базовый уровень, тогда да, потом можно его очень эффективно развивать общаясь с носителем языка.
Изучить язык невозможно без каких-либо курсов, обучающих программ, в которых обязательно есть перевод иностранных слов на родной язык. Ясновидением вряд ли кто-то обладает, чтобы услышав слово в первый раз, без перевода, понять что оно означает.
А пару тройку тыщ лет назад были курсы или обучающие программы? Откуда брались переводчики, как люди друг друга понимали, вели переговоры из разных языковых групп. Как привезенные рабы понимали команды хозяев, репетиторов им нанимали или ролики на ютюбе включали?
например в duolingo
Лежа на диване :) Как вариант можно использовать couchsurfing.com в разных странах, жить у местных, бесплатно.
Кстати мысль такая возникла (явно не ноу-хау, но все же).
Найти носителя английского и общаться с ним по скайпу, учить его русскому, а он меня английскому. Ну чисто чтобы базовый уровень подтянуть. Утопия?
Распространенная вещь в мире, по-испански называется intercambio. Я так с одним испанцем в Валенсии занимался, сначала я его русскому учил 1 час, затем он меня испанскому. С английским сложнее, на нем хочет говорить весь мир, а на русском - хрен да маленько. То есть ты примерно предлагаешь обменять 1-комн. квартиру в Шепетовке на 3-комнатную в центре Киева. Теоретические это возможно, на практике - если ты девушка с красивым лицом на аватаре ;) или лично, если есть такой знакомый в реале.
То есть то о чём говорит Brutality - не правда, то, что якобы и взрослые могут также как дети, не зная языка, живя с носителем языка, как-то само собой начать понимать язык.
А как же в таком случае люди изначально научились иностранным языкам, когда ни учебников ни репетиторов не было?
---------- Добавлено 17.06.2019 в 23:33 ----------
если ты девушка с красивым лицом на аватаре
Не буду шутить по этому поводу.
Изучить язык невозможно без каких-либо курсов, обучающих программ, в которых обязательно есть перевод иностранных слов на родной язык. Ясновидением вряд ли кто-то обладает, чтобы услышав слово в первый раз, без перевода, понять что оно означает.
У взрослых такой способности нет.
То есть то о чём говорит Brutality - не правда, то, что якобы и взрослые могут также как дети, не зная языка, живя с носителем языка, как-то само собой начать понимать язык.
иными словами- дети обладают ясновидением, с помощью которого обучаются новому языку, но утрачивают его по мере взросления. понятно ясно :)
дети обладают ясновидением, с помощью которого обучаются новому языку, но утрачивают его по мере взросления.
Так и есть. Только не ясновидением, а телепатией мышление образами и эмоциями.
Простой пример - дети, даже не умея толком разговаривать прекрасно понимают друг друга. А вот взрослые их - нет. Да и они взрослых не очень ;). Они ж в основном не слова понимают, а эмоции улавливают.
---------- Добавлено 18.06.2019 в 10:15 ----------
Можно даже телевизор с утра до ночи смотреть с тайскими каналами, но это не приблизит тебя к пониманию не единого слова.
Значения нескольких слов всё же можно буде понимать.
А уж если субтитры включать, то наверное что-то и может получится.
Так и есть. Только не ясновидением, а телепатией мышление образами и эмоциями.
Простой пример - дети, даже не умея толком разговаривать прекрасно понимают друг друга. А вот взрослые их - нет. Да и они взрослых не очень . Они ж в основном не слова понимают, а эмоции улавливают.
Вы тоже будете утверждать, что дети обладают какими-то сверхспособностями, которых нет у взрослых?
Ребенку проще выучить язык в силу специфики устройства мозга. взрослому на это потребуется больше времени. Но это не значит, что у взрослого мозг деградирует настолько, что он не может мыслить "образами и эмоциями" и теряет способность к обучению.
Можно даже телевизор с утра до ночи смотреть с тайскими каналами, но это не приблизит тебя к пониманию не единого слова.
телевизор не поможет, это односторонний канал. Человек учит новые слова, фразы, выражения, опираясь на контекст.
Вы тоже будете утверждать, что дети обладают какими-то сверхспособностями, которых нет у взрослых?
На бис: не "сверхспособностями", а способностями, недоступных взрослому.
Пример взаимопонимания ребёнок<->ребёнок и ребёнок<->взрослый не понятен разве?
Могу другой привести - мультфильмы. Ребёнок до определённого возраста даже не заметит на каком языке ему показывают мульт и поймёт его совершено одинаково на любом.
Но это не значит, что у взрослого мозг деградирует настолько, что он не может мыслить "образами и эмоциями" и теряет способность к обучению.
А что, кто-то говорил что прям таки "теряет способность к обучению"?
Речь о разном восприятии условного "телевизора" взрослых и детей.
Но отчасти да, мыслить "образами и эмоциями" для взрослых уже тяжелее (для многих, но не всех) - в голове уже имеется сложившиеся логика и правила.
Об этом более понятно и хорошо рассказал Петров (который Полиглот).
На бис: не "сверхспособностями", а способностями, недоступных взрослому.
Пример взаимопонимания ребёнок<->ребёнок и ребёнок<->взрослый не понятен разве?
не имею понятия где вы этого нахватались. пожалуй поставлю точку в этом споре, дав ссылку на статью об исследовании Майкла Уллмана-
https://www.nytimes.com/2012/04/03/science/how-immersion-helps-to-learn-a-new-language.html
Ключевое:
After five months, both groups retained the language even though they had not used it at all, and both displayed brain processing similar to that of a native speaker. But the immersion group displayed the full brain patterns of a native speaker, Dr. Ullman said.
ссылка на само исследование-
https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0032974