Показать сообщение отдельно
Старый 29.08.2018, 22:58   #49
CafeLatee
Студент
 
Аватар для CafeLatee
 
Регистрация: 23.07.2017
Сообщений: 4
Репутация: 10

ТопикСтартер Re: Адаптация, интеграция, ... и всё такое

Цитата:
Сообщение от Anglo Посмотреть сообщение
CafeLatee, про польский несогласен. Польский от нашего на английском так же как английский от немецкого. Сначала да, после 2004 года, когда Польша вошла в ЕС, русских и поляков могли "спутать" (русских, к слову, что тогда, что потом тут мало кто своими глазами видел, просто считалось, что русские звучат также как поляки). Проверял, англичане больше на это не покупаются. Обычно, когда спрашивают откуда ты, отвечаешь, мол, китаец (старая шутка, все знают, но все равно смеются), ответил "поляк", в ответ, не надо, мол, ля-ля, акцент не польский. Чехов в Англии я не видел (одну чешку видел, но лет пятнадцать назад, не помню как она говорила, поэтому не считается). У румын более менее близко (на мое ухо) по-английски звучит к нашему. Но это на мое ухо, у англичан не спрашивал. Да и странно, языки совсем разные.
это не только мое мнение но и людей с которыми общалась/общаюсь, и фактически когда по-работе созваниваемся, вот нас поляков, русских, чехов, .. путают,
CafeLatee вне форума   Ответить с цитированием