Этимологический словарь, будет тИЦ10 или трэш?

S
На сайте с 04.04.2016
Offline
2
689

Есть ли у такого онлайн-словаря возможность что-нибудь хотя бы заработать, подняться до 10 тИЦ, или поисковики его воспримут как трэш?

А если написать яндексу что это словарь?

Пример содержимого:

хælуn | хælin 'тонкая (козья, телячья) кожа’; хælуn кærс 'корсет из тонкой кожи, который носили в старину женщины’; хælуn хud 'шапка из тонкой кожи’; хælуn идет, в частности, на изготовление бубна. В сказках и эпосе предметы из хælуn | хælin слывут невидимками: хælin хоdæ «шапка-невидимка» (СОПам. II 104), хælin к’оs «чаша-невидимка» (там же, 150, 188), Хælуn bаræg «Всадник-невидимка» (СОПам. IV 4). —fуjjаwæп wælæftаw, хælуn хud, хуzуn «пастуху (нужны) войлочная накидка, шапка из х æ 1 у п, сума» (Коста 56); хælуn хud jæ særуl «на голове у него шапка из хæn» (С е к а 122); wærdæх — тæ гоп, bæхgаrт ærк’itæ, хælуn mæ хudf zængоj — кættаg «скрученный прут — мой пояс, (обувь) æ r k’ ī — из конской кожи, шапка — хælуn, ноговица — из холста» (В а г. 106).

~ Следует делить хæl+уп | in, где хæl возводится к *kari(a)-, ср. лат. соriаm 'кожа’, а -уn \ -in — продуктивный поныне формант (ГО § 181). Основа хæl распознается еще в хælur 'перепонка’, хælсоn 'sсrоtum’, хæltаsæ 'кожаная ноговица’, q. v.

хælуnbуttуr | bittir 'летучая мышь’. — аdæтæп sæ сæхģуnjуdtæ саræj fænукmæ tægуnс, mахæn tа хælуnbуttуrtæ сагу ахstættæ кæпупс «у людей (жир с подвешенной) к потолку солонины капает на золу (очага), а у нас летучие мыши устраивают на потолке гнезда» (Коста 25); . . . хælуnbуttуrtу Bаzуrtу sуffуtt «. . . шум крыльев летучих мышей» (F. 1973 VI 37).

~ Сложение из хælуn и bуttуr. Поскольку вторая часть сама уже значит 'летучая мышь’ (д. bittir), первая часть должна рассматриваться как сросшийся эпитет (ср. аналогичные случаи sуvædæg, sуģzærlп и др.). Таким эпитетом могло быть слово хælуп 'тонкая кожа’, 'перепонка’: «bуttуr

с крыльями-перепонками». Что касается bуttуr \ bittir, то это скорее всего подражание шуму крыльев летучей мыши. — С ос. bуttуr Генко сближает инг. bиrdиоlg 'летучая мышь’ (ЗКВ V 717).

хæmрæl 'бурьян’, 'заросли кустовой травы’; ср. д. хапs; хæтрælgærdæg 'сорняки’, 'сорная трава’.—binоntæ, sуlgоjmаgæj, nælgоjтаgæj, хæmрælу аmbæхstуstу «домочадцы, женщины и мужчины, попрятались в бурьян» (С е к а 34); ustуtу qæræj каlm jætаrstl æтæ хæmрælу ’smldæg «змея испугалась крика женщин и юркнула в бурьян» (С е к а 43); sæ qаzæпvæz уsхæтрæl i% паl gу sīтdtоj sæ fæsivæd «их поле для игр заросло бурьяном, уже не плясала там молодежь танец с и м д» (Ха р. Кадæг 92); хæmрælуl аrt k0y bапgаrаj, jæ tærqйstæ ligуп wæd bаjdаjупс «когда бурьян подожжешь, тогда-то начинают улепетывать (скрывавшиеся в нем) зайцы» (поговорка); тæsуg хl duræj хælу «башня разрушается от своих же камней» (посло-вица); īwтiаg саrdwаģу æģdаw fехæld «канон общественной жизни был нарушен» (С е к а 10); rаjхæld k0yvd «пиршество разошлось» (Коста 142); bаst sухældl «повязка развязалась»; тæ хædопæп jæ xayd sухæld «в моей рубахе распоролся шов»; fуr пærdæj хælу «от ожирения (готов) лопнуть* (Брит. 134); fоsæj jæт wуd iw хæræg, йтæп dær jе rаģ хæld «из скотины у него был один осел, и у того спина в нарывах» (Брит. 138); д. zæjæ dær zæi ģærтæ iхælиj «и лавина рушится от шума (другой) лавины» (по¬говорка); д. fехаldæj æ zærdi сæfsgæ tоррi fаt «разорвалась в его сердце горячая пуля» (В е s. ИЗ); д. хоdægæj mijхаldæпсæ «они разрывались от смеха» (SD 278x); д. nijхælиnсæ аvd хаtti еtæ tærхопi særbæl «семь рае расходятся они (безрезультатно) с суда» (ОЭп. 5535_зб); Д. sæ bæхtæ fиd тællæg, sæ rеwtæ хældditæ «их лошади страшно худые, грудь у них в на¬рывах» (SD 251!).

~ Меdium к хаlуn; хælуn относится к хаlуn, как кælуn к каlуn. Иначе: Вс. Миллер. Gг. 57 (аi кhаllаtе «wасkеlt, ist lоs»). См. еще хæld, хælссаg, хælættаg, sælхær.

LEOnidUKG
На сайте с 25.11.2006
Offline
1725
#1

ТИЦ 10 и заработать? На чём?!

Сейчас с тицем и побольше можно купить свободно.

✅ Мой Телеграм канал по SEO, оптимизации сайтов и серверов: https://t.me/leonidukgLIVE ✅ Качественное и рабочее размещение SEO статей СНГ и Бурж: https://getmanylinks.ru/
SergejF
На сайте с 07.06.2008
Offline
642
#2
storming:

Есть ли у такого онлайн-словаря возможность что-нибудь хотя бы заработать,

Вряд ли. Какой хоть это язык?

storming:
А если написать яндексу что это словарь?

Зачем Яндексу? Пишите сразу в Спортлото.

Momenta... Этнографические заметки: http://www.sbible.ru/vasil1.htm
S
На сайте с 04.04.2016
Offline
2
#3
LEOnidUKG:
ТИЦ 10 и заработать? На чём?!

Я зарабатывал сейпом 200р. в месяц на тИЦ10, на сайте было около 100 страниц. А тут до 4000 слов.

Вряд ли. Какой хоть это язык?

Осетинский(на латинице), яндекс такой язык не знает.

А как так?

[страница] html..


<p>хælуn | хælin<\p> <h1>тонкая (козья, телячья) кожа<\h1>

<noindex>хælуn хud<\noindex> 'шапка из тонкой кожи’; хælуn идет, в частности, на изготовление бубна. В сказках и эпосе предметы из хælуn | хælin слывут невидимками: <noindex>хælin хоdæ <\noindex>«шапка-невидимка» <noindex>(СОПам. II 104), хælin к’оs</noindex> «чаша-невидимка» <noindex>(там же, 150, 188), Хælуn bаræg</noindex> «Всадник-невидимка» <noindex>(СОПам. IV 4). —fуjjаwæп wælæftаw, хælуn хud, хуzуn</noindex> «пастуху (нужны) войлочная накидка, шапка из хælуn, сума» <noindex>(Коста 56); хælуn хud jæ særуl</noindex> «на голове у него шапка из хæn» <noindex>(С е к а 122); wærdæх — тæ гоп, bæхgаrт ærк’itæ, хælуn mæ хudf zængоj — кættаg</noindex> «скрученный прут — мой пояс, (обувь) ærk’ī — из конской кожи, шапка — хælуn, ноговица — из холста» (В а г. 106).

Если заголовок будет перевод слова, а осетинский-латинский не индексировать, что с этого получится??

Смотрю, 90% текста будут связанные с ключевым словом h1 выдержки из осетинской литературы переведенные на русский язык.

SergejF
На сайте с 07.06.2008
Offline
642
#4
storming:
Я зарабатывал сейпом 200р. в месяц на тИЦ10,

Вам 200 руб. надо? Бутылки сдать не проще?

storming:
А как так?

Одинаково.

zveroangel
На сайте с 14.04.2011
Offline
173
#5

ну словарю Фасмера ничто не мешает хорошо ранжироваться, а выглядит он примерно так же. другой вопрос, что тематика осетинского языка невостребованная - то есть кто всем этим пользоваться будет, кроме редких специалистов, непонятно.

altezzik
На сайте с 06.11.2011
Offline
247
#6
storming:
Я зарабатывал сейпом 200р. в месяц на тИЦ10

10 лет назад?

87793
На сайте с 12.09.2009
Offline
661
#7
storming:
или поисковики его воспримут как трэш?

А почему поисковики могли бы его воспринять как трэш? 😕

Наше дело правое - не мешать левому!
S
На сайте с 04.04.2016
Offline
2
#8
zveroangel:
ну словарю Фасмера ничто не мешает хорошо ранжироваться, а выглядит он примерно так же. другой вопрос, что тематика осетинского языка невостребованная - то есть кто всем этим пользоваться будет, кроме редких специалистов, непонятно.

Большой публики не ожидается, но словарь очень интересный для осетиноговорящих, это работа гения.

altezzik:
10 лет назад?

Да, давно очень, а что, уже не так?

87793:
А почему поисковики могли бы его воспринять как трэш?

Потому что поисковики не понимают осетинский латинский язык. Вопрос в том, мучаться с этим или не мучаться. Людей не много будет, да и денег много не надо.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий