- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
В 2023 году 36,9% всех DDoS-атак пришлось на сферу финансов
А 24,9% – на сегмент электронной коммерции
Оксана Мамчуева
Да и красивее так У меня племянница немка говорит мамА.
А муттер не говорит?😂
Поэтому странно уже то, что слово "кофе" из среднего рода в одной из прошедших когда-то реформ было переведено в мужской род. Просто удивительно.
А по-моему, кофе, который он мой, звучит красивше😆
а вот есть еще люди, которые говорят шампунь - моя... да и много еще приколов в русском языке есть, которые порой просто... из равновесия выводят. чего только одно "я сегодня снила" стоит....🙄
А по-моему, кофе, который он мой, звучит красивше😆
Отвлекаясь от серьезности, согласна, тем более, что есть вариация "кофий", который уж точно мой! :) Кстати, вопрос к знатокам, а не тут ли собака порылась? Как раньше говорили - кофе или кофий?
Как раньше говорили - кофе или кофий?
Кофей, причем слово это было сколняемое. По крайней мере, именно так у классиков (См. Пушкина "Капитанская дочка", у Чехова). Тоже самое говорит репринтное изд-е словаря Ушакова начала ХХ века:
к кому я привык,
и с кем не надо нагружать язык...
По поводу ударений помню очень старый анкдот
Вопрос: Прфессор, как правильно говорить портфЕль или пОртфель???
Ответ: Не знаю, не знаю, по сто прОцентов моих дОцентоф носят пОртфели...
Ну по поводу кофе.... он и в немецком der Kaffee - мужского рода
По крайней мере, именно так у классиков (См. Пушкина "Капитанская дочка", у Чехова).
Вообще, чувство языка приходит, когда много читаешь. Иногда даже не знаешь, каким правилом русского языка пользуешься при написании, но точно уверен, что предложение пишется именно так, а не иначе. Сейчас молодежь все больше "Интернет читает" ;) (да поможет им «Word»), так что честь и хвала тем людям, кто старается писать грамотно на форумах.
Вообще, чувство языка приходит, когда много читаешь.
Вообще, да. Но есть исключения. Я знаю нескольких человек, которые и читают немало, и язык вроде знают, но пишут грамотно, только если следят за собой и перепроверяют написанное. То есть, "интуитивное письмо" не только от привычки к чтению появляется. Есть что-то еще. Только не знаю - что.
Кофи(е)й - да, это понятно. Но в начале XX века в источниках встречается уже вариант кофе, среднего рода. По происхождению и иным важным параметрам, безусловно, он верно отнесен к мужскому роду, но для русского языка это не органично.
Шампунь, тюль, гель, золь, - это целый ряд слов мужского рода со схожим звучанием. Поэтому здесь логично.
По поводу ударения: опять же, по источникам XIX века слово филолОг имело ударение на последний слог... Язык меняется... :)
По поводу ударения: опять же, по источникам XIX века слово филолОг имело ударение на последний слог... Язык меняется...
Причем непрерывно :)
Вот вспомнился еще из школы пример.
...Не дай мне Бог сойтись на бале,
Иль при разъезде на крыльце,
С семинаристом в желтой шале
Иль с академиком в чепце!
Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю...
(Пушк. "Евгений Онегин")
Кстати, в этом тексте, если смотреть с точки зрения современного русского языка, есть явная ошибка :)
на балЕ
Ошибка эта? :)
Ошибка эта?
Нет 🚬 Хотя кажется ошибкой, но здесь окончание вариативно (если посклоняете еще похожие слова второго склонения, убедитесь, что хоть и привычнее "-у", "-е" тоже может быть).