Вспоминаем русский, и не очень, язык

S
На сайте с 06.07.2006
Offline
12
#41
.kero.:
Да и красивее так У меня племянница немка говорит мамА.

А муттер не говорит?😂

lits:
Поэтому странно уже то, что слово "кофе" из среднего рода в одной из прошедших когда-то реформ было переведено в мужской род. Просто удивительно.

А по-моему, кофе, который он мой, звучит красивше😆

а вот есть еще люди, которые говорят шампунь - моя... да и много еще приколов в русском языке есть, которые порой просто... из равновесия выводят. чего только одно "я сегодня снила" стоит....🙄

Дамочка в поиске (http://www.seobaby.net) | SE la vie (http://selavie.ru)
Р
На сайте с 24.05.2006
Offline
27
#42
seobaby:
А по-моему, кофе, который он мой, звучит красивше😆

Отвлекаясь от серьезности, согласна, тем более, что есть вариация "кофий", который уж точно мой! :) Кстати, вопрос к знатокам, а не тут ли собака порылась? Как раньше говорили - кофе или кофий?

Party
На сайте с 03.11.2005
Offline
38
#43
Рысь:
Как раньше говорили - кофе или кофий?

Кофей, причем слово это было сколняемое. По крайней мере, именно так у классиков (См. Пушкина "Капитанская дочка", у Чехова). Тоже самое говорит репринтное изд-е словаря Ушакова начала ХХ века:

КОФЕЙ, кофея, мн. нет, м. (простореч.). кофе. Здесь почивал он, кофей кушал (слова ключницы о барине). Пушкин.
Нет мира, кроме тех,
к кому я привык,
и с кем не надо нагружать язык...
webcat
На сайте с 19.10.2005
Offline
137
#44

По поводу ударений помню очень старый анкдот

Вопрос: Прфессор, как правильно говорить портфЕль или пОртфель???

Ответ: Не знаю, не знаю, по сто прОцентов моих дОцентоф носят пОртфели...

Ну по поводу кофе.... он и в немецком der Kaffee - мужского рода

Kopernik
На сайте с 17.09.2006
Offline
78
#45
Party:
По крайней мере, именно так у классиков (См. Пушкина "Капитанская дочка", у Чехова).

Вообще, чувство языка приходит, когда много читаешь. Иногда даже не знаешь, каким правилом русского языка пользуешься при написании, но точно уверен, что предложение пишется именно так, а не иначе. Сейчас молодежь все больше "Интернет читает" ;) (да поможет им «Word»), так что честь и хвала тем людям, кто старается писать грамотно на форумах.

Эксклюзивный контент в промышленных масштабах (/ru/forum/555117) "Наши за границей" (http://zagranicey.ru/) На краю Земли. Блог копирайтера (http://www.kopernik.name/)
Party
На сайте с 03.11.2005
Offline
38
#46
Kopernik:
Вообще, чувство языка приходит, когда много читаешь.

Вообще, да. Но есть исключения. Я знаю нескольких человек, которые и читают немало, и язык вроде знают, но пишут грамотно, только если следят за собой и перепроверяют написанное. То есть, "интуитивное письмо" не только от привычки к чтению появляется. Есть что-то еще. Только не знаю - что.

lits
На сайте с 01.06.2006
Offline
22
#47

Кофи(е)й - да, это понятно. Но в начале XX века в источниках встречается уже вариант кофе, среднего рода. По происхождению и иным важным параметрам, безусловно, он верно отнесен к мужскому роду, но для русского языка это не органично.

Шампунь, тюль, гель, золь, - это целый ряд слов мужского рода со схожим звучанием. Поэтому здесь логично.

По поводу ударения: опять же, по источникам XIX века слово филолОг имело ударение на последний слог... Язык меняется... :)

Литературный белый каталог сайтов (http://strofa.org/) - добавить литературный сайт (http://strofa.org/sug_url.php?cat_id=1)
Party
На сайте с 03.11.2005
Offline
38
#48
lits:
По поводу ударения: опять же, по источникам XIX века слово филолОг имело ударение на последний слог... Язык меняется...

Причем непрерывно :)

Вот вспомнился еще из школы пример.

...Не дай мне Бог сойтись на бале,
Иль при разъезде на крыльце,
С семинаристом в желтой шале
Иль с академиком в чепце!
Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю...

(Пушк. "Евгений Онегин")

Кстати, в этом тексте, если смотреть с точки зрения современного русского языка, есть явная ошибка :)

Kopernik
На сайте с 17.09.2006
Offline
78
#49
Party:
на балЕ

Ошибка эта? :)

Party
На сайте с 03.11.2005
Offline
38
#50
Kopernik:
Ошибка эта?

Нет 🚬 Хотя кажется ошибкой, но здесь окончание вариативно (если посклоняете еще похожие слова второго склонения, убедитесь, что хоть и привычнее "-у", "-е" тоже может быть).

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий