- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Здравствуйте, собственно вопрос такой
Если контент сайта к примеру на русском языке, можно ли продвигать в google по ключевым словам на английском языке?
Спасибо
По идее можно но желательно вхождениея ключе на странице... лучше создать страницу а лучше сайт англоязычный!🤪
Здравствуйте, собственно вопрос такой
Если контент сайта к примеру на русском языке, можно ли продвигать в google по ключевым словам на английском языке?
Спасибо
А смысл?
По ключевым словам на инглиш - инглиши и придут.
И что инглиши увидят на русскоязычном сайте?
Вам, как минимум - гарантирован 100% показатель отказов в google
А смысл?
По ключевым словам на инглиш - инглиши и придут.
И что инглиши увидят на русскоязычном сайте?
Вам, как минимум - гарантирован 100% показатель отказов в google
а если варез/адалт? Не спешите с выводами :)
Да и буржуи юзают, как и русские google.translate (сужу по своим проектам)
само "продвижение" будет существенно дороже и сложнее...в топ вряд ли достижим (если не нч)
тем более хоть кеи с малым текстом должны быть на страницах
а если варез/адалт?
Да какая разница!
Первое, что чувствует пользователь иноязычного сайта - это отвращение и лишний напряг.
а если варез/адалт? Не спешите с выводами :)
Да и буржуи юзают, как и русские google.translate (сужу по своим проектам)
С выводами не спешу, и с Вами - абсолютно согласен.
Более того, все что успеваю перевести - перевожу немедлено и забиваю в поисковик, как свой материал. Скажу даже больше - публикацию своих статей произвожу спонтанно и одновременно на всех доступных мне языках.
Все мои сайты - двухязычные, как минимум.