Генералы песчаных карьеров

spark
На сайте с 24.01.2001
Offline
130
672

Вобщем, есть одна нестандартная задача по поиску, и где, как не здесь попросить помощи.

Вобщем, кто постарше конечно помнит фильм "Генералы песчаных карьеров" и мелодию, которую обязан был знать любой уважающий себя дворовый гитарист. Сейчас ее, вроде, "Несчастный случай" реанимировал.

"Я с детства рос в трущобах городских..." и далее по тексту.

По английски фильм назывался "The Sandpit Generals", снят в 1971 по новелле Жоржи Амаду. Музыку для фильма писал Dorival Caymmi.

Нужно найти оригинал текста. Усложняет задачу то, что текст был на португальском и известный дворовый текст совсем не является переводом, а народным творчеством. В оригинальном тексте по непроверенным данным это песня рыбака, который поймал достаточное количество рыбы и возвращается с моря довольный. Или что-то в этом роде.

Приветсвуются любые подсказки, которые могут навести на след текста. :)

oLL
На сайте с 27.03.2003
Offline
90
oLL
#1
Умное продвижение сайтов SmartSEO ( http://www.smartseo.ru/ ) | Lj ( http://koshkin.livejournal.com/ ) | SEO - хайку ( http://community.livejournal.com/ru_seo/151529.html ) | аудит сайтов ( http://www.site-audit.ru )
spark
На сайте с 24.01.2001
Offline
130
#2

Спасибо, буду слушать. :) Я вроде нашел с переводчиком гугля, но нужно подтверждение :)

spark
На сайте с 24.01.2001
Offline
130
#3

Ага, там только первый куплет, но большего и не надо, спасибо большое, найденный мной вариант - правильный :)

[Удален]
#4

spark, http://www.sci.fi/~huuhilo/cgi-bin/bbs.cgi?read=4931

Напиши, может поможет действительно? :)

AM
На сайте с 04.11.2003
Offline
57
#5

Minha jangada vai sair pro mar

Vou trabalhar, meu bem-querer

Se Deus quiser quando eu voltar do mar

um peixe bom eu vou trazer

Meus companheiros tambem vao voltar

E a Deus do ceu vamos agradecer

A estrela d'alva me acompanha

iluminando o meu caminho

Eu sei que nunca estou sozinho

pois tem alguem que esta pensando em mim.

второй вариант (имхо правильный):

Suíte dos pescadores

Minha jangada vai sair pro mar

Vou trabalhar, Meu bem querer

Se Deus quiser quando eu voltar do mar

Um peixe bom, Eu vou trazer

Meus companheiros também vão voltar

E a Deus do céu vamos agradecer

Adeus, adeus

Pescador não se esqueça de mim

Vou rezar pra ter bom tempo, meu bem

Pra não ter tempo ruim

Vou fazer sua caminha macia

Perfumada de alecrim

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro

Nino, Nino Nino, Nino

Zeca, Zeca, Zeca, Zeca

Cadê vocês, homens de Deus?

Eu bem disse à José, não vá José

Não vá José

Meu Deus!

Com um tempo desses não se vai

Quem vai pro mar

Quem vai pro mar

Não vem

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro

Nino, Nino, Nino, Nino

Zeca, Zeca, Zeca, Zeca

É tão triste ver partir alguém que a gente quer com tanto amor

E suportar a agonia de esperar voltar

Viver olhando o céu e o mar

A incerteza, a tortura

A gente fica só, tão só

A gente fica só, tão só

É triste superar

Uma incelença entrou no paraíso

Adeus, irmão, adeus, até o dia de Juízo

spark
На сайте с 24.01.2001
Offline
130
#6

Оба правильных, она в нескольких вариантах в разных альбомах :) Спасибо, я тоже на второй буду ориентироваться

spark
На сайте с 24.01.2001
Offline
130
#7

kevindark, я на этот дорвей в первую очередь и попал. Сначала подумал "Вот подлецы", а потом "Сам такой же местами" :)

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий