- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Зачем быть уникальным в мире, где все можно скопировать
Почему так важна уникальность текста и как она влияет на SEO
Ingate Organic
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Здравствуйте уважаемые форумчане!
Предлагаю услуги по переводу с английского на русский и наоборот.
Расценки: 4$ за 1000 символов.
Подробнее об услугах:
Перевод сайтов, создание английской версии сайта компании.
Художественный перевод (перевод научно-популярной литературы, прозы, поэзии, обзоров, новостей и статей, перевод стихов и тд).
Перевод писем формальных и неформальных (для отправки заграницу).
По желанию заказчика перевожу с сохранением исходного форматирования и дизайна.
Перевожу без использования промта и тп. Имеется международный сертификат FCE.
Контакты:
icq: 333-872-074
email: serg@mylene.org.ru
rostunov@gmail.com
Мне конечно нужны переводы сайтов, но не по такой цене. Сейчас есть гугл-переводчик, остается только слова по смыслу расставить и все.